La Seconde ABIBAC en mission humanitaire...

Auf den Spuren Albert Schweitzers - Sur les traces d'un grand homme

 

 

 

1ère Étape de notre découverte d’Albert Schweitzer

 

Les secondes 3 du lycée Lambert ont fait une excursion à Strasbourg, dans le cadre du cours d'allemand de Madame Vennemann. Nous avons visité la ville avec le guide Paul Schalck et nous nous sommes délectés de son savoir historique.

Die seconde 3 hat im Zusammenhang des Deutsch Unterrichts einen Ausflug nach Strasbourg gemacht. Wir haben diese Stadt besucht in Begleitung von Paul Schalck.

 

La classe a été divisée en deux groupes qui ont alterné les visites entre le musée Alsacien et la découverte de la ville.

Die Klasse wurde in zwei Gruppen aufgeteilt. Die erste Gruppe schaute sich die Alsässische Museum an und die andere Gruppe machte die Entdeckung der Stadt. Nach einiger Zeit wächselten die Gruppan ab.

   

Après un pique-nique à ciel découvert, nous avons visité la Bibliothèque Nationale Universitaire (BNU) et  une exposition sur la vie et l'œuvre d'Albert Schweitzer, Albert Schweitzer, entre les lignes, organisée par le commissaire d'exposition Benoît Wirrmann.

Nach einem Picknick unter dem freien Himmel, haben wir die Bibliothèque Nationale Universitaire (BNU) und eine Austellung über das Leben und die Arbeit von Albert Schweizer, die von dem Kommissar der Austellung Benoît Wirrmann organisiert war besucht.

                               

2ème et dernière étape de notre mission....sur les traces d’Albert Schweitzer

Le mercredi 16 décembre 2015, les secondes 3 du Lambert et les élèves de seconde abibac du Lycée Camille See se sont retrouvés pour une nouvelle sortie concernant Albert Schweitzer à Gunsbach où nous étions séparés en plusieurs groupes.

Am Mittwoch 16 Dezember 2015 haben sich die seconde 3 von Lambert und die Schüler von der seconde Abibac vom Gymnasium Camille See getroffen um gemeinsam einen Ausflug über Albert Schweizer in Gunsbach zu machen. Da wurden wir in kleinen Gruppen aufgeteilt.

                               

Nous avons visité le musée africain avec Mme MULLER-POTEAU, la première infirmière de Schweitzer, qui nous a raconté, par le biais d’histoires en tout genre, la vie d’Albert Schweitzer à Lambaréné et son retour à Gunsbach.

Wir haben das Afrikanische Museum mit Frau Muller-Poteau besichtigt. Sie war die erste Krankenschwester die uns die Geschichte von Albert Schweizer in  Lambaréné und sein Rückkehr nach Gunsbach erzählt hat.

                              

Nous sommes ensuite allés visiter sa maison qui était répartie sur deux étages, le rez-de-chaussée lui appartenait et le premier était réservé à ses infirmières. Sa partie était très modeste. Il ne possédait qu’un salon et une chambre avec une entrée. Beaucoup de ses affaires se sont retrouvées dans ces pièces comme, par exemple, son berceau de l’époque où il n’était qu’un nourrisson ou bien son piano africain qu’on lui avait offert lorsqu’il était à Lambaréné. 

Pendant qu’un groupe visitait son appartement, un autre groupe s’est retrouvé dans une des pièces de cette maison pour visionner un film sur la vie d’Albert Schweitzer depuis son départ à Lambaréné jusqu’à son retour à Gunsbach. Cela rejoignait ce que nous racontait Mme MULLER-POTEAU avec moins de détails.

 

Später haben wir sein Haus besichtigt, dass sich auf zwei Stockwerke verteilt hat. Das Erdgeschoss gehörte ihm und die erste Etage war für die Krankenschwestern reserviert. Er besaß nur ein Wohnzimmer und ein Schlafzimmer mit einem Eingang. Viele von seinen Sachen sind in diesen Zimmern gefunden worden, wie zum Beispiel seine Wiege aus der Zeit, als er noch ein Kleinkind war, oder auch sein Afrikanisches Klavier, das er geschenkt bekommen hatte, als er noch in Lambaréné war

Während eine Gruppe seine Wohnung besichtigt hat, war eine andere Gruppe in einem Raum um sich einen Film über Albert Schweizers Leben seit der Abreise aus Lambaréné bis zu seiner Rückkehr nach Gunsbach anzuschauen. 

                                             

Après le repas du midi, nous avons suivi « Le parcours d’Albert Schweitzer » dans toute la ville. Dans ce parcours se trouvaient quinze de ses citations et nous devions en trouver chacun une pour l’insérer dans notre questionnaire.

Nach dem Mitagsessen waren wir in der ganzen Stadt auf den Spuren Albert Schweizer. Auf dem Weg lagen 15 Zitate und wir mussten alle finden um sie auf unsere Aufgabeblat zu schreiben.

 

              

Pour finir, nous sommes allés dans l’église où Schweitzer jouait de l’orgue et un garçon du Camille See, le temps d’un instant, a pris sa place et a joué un morceau devant les groupes. Notre deuxième sortie se termine donc ainsi !

Zum Schluss sind wir in die Kirche wo Albert Schweizer selber Orgel gespielt hatte besucht. Dabei het ein Schüler von Camille See die Zeit gehabt ein Stück auf der Orgel gespielt. Und somit endete unser Ausflug.